Базовый пакет документов для Arraigo в Испании 2026: загранпаспорт (оригинал + копии), справка об отсутствии судимостей с апостилем и переводом Traductor Jurado (срок 3–6 месяцев), форма EX-10, квитанция Tasa 790 код 052, Volante de Empadronamiento и доказательства непрерывного проживания. Дополнительно по типам: Social — трудовой контракт на 1+ год + Informe de Inserción от мэрии, Familiar — DNI родственника + свидетельство о родстве, Laboral — акт инспекции труда или судебное решение о факте работы, Formación — матрикула на аккредитованный курс SEPE. Правило 120 дней: суммарное отсутствие в Испании более 120 дней за расчётный период — риск отказа.
Содержание

Базовое досье: документы нужные всем
Независимо от типа Arraigo — этот пакет подаётся всегда.
Загранпаспорт
Что требуется: оригинал + качественные копии всех страниц включая пустые и страницы с визами и штампами. Копии должны быть чёткими, на белой бумаге формата A4 без уменьшения.
Срок действия: паспорт должен быть действителен не менее 4–6 месяцев на дату подачи. Учитывайте что срок рассмотрения Arraigo — 3–6 месяцев: если паспорт истекает в течение этого периода — обновите заблаговременно.
Нюанс с чистыми страницами: Extranjería проверяет наличие достаточного количества чистых страниц — минимум 2 страницы. При нехватке — обновите паспорт до подачи.
Справка об отсутствии судимостей
Один из наиболее «проблемных» документов с точки зрения сроков и логистики.
Откуда получать: из страны гражданства и из всех стран где проживали последние 5 лет.
Апостиль: каждая справка должна быть апостилирована (Гаагская конвенция). Для стран не участвующих в Гаагской конвенции — консульская легализация. Апостиль проставляется в стране выдавшей документ — не в Испании.
Перевод Traductor Jurado: обязателен. Только присяжный переводчик аккредитованный Ministerio de Asuntos Exteriores de España (реестр на maec.es). Обычный нотариус или бюро без испанской аккредитации — не принимается. Стоимость: 45–65 € за страницу.
Срок годности: зависит от страны выдачи — как правило 3 месяца с даты выдачи. Ряд консульств принимает до 6 месяцев — уточняйте в конкретном офисе Extranjería заблаговременно. Синхронизируйте: получить справку → апостиль → перевод → подача — всё в рамках 10 недель.
Форма EX-10
Официальная форма заявления на получение ВНЖ по Arraigo. Скачивается бесплатно с сайта Ministerio del Interior (extranjeros.inclusion.gob.es). Заполняется на испанском языке. Подписывается лично заявителем.
Частая ошибка: использование устаревшей версии формы. Проверяйте актуальность формы на официальном сайте — версии периодически обновляются.
Квитанция Tasa 790 (код 052)
Государственная пошлина за рассмотрение заявления на разрешение на проживание. Код 052 — именно для Arraigo (разрешение на временное проживание по исключительным обстоятельствам). Стоимость: около 70–100 € в зависимости от актуальных тарифов. Оплачивается онлайн через Sede Electrónica или в уполномоченном банке. Квитанцию об оплате прикладываете к пакету.
Volante de Empadronamiento: подтверждение прописки
Volante histórico de empadronamiento — историческая справка о прописке показывающая непрерывность регистрации по адресу. Запрашивается в Ayuntamiento (мэрии) по месту проживания — лично или онлайн через портал municipalidad. Бесплатно. Срок изготовления: как правило в день обращения.
Для Arraigo требуется исторический volante (histórico) — показывающий все периоды регистрации, а не просто текущую прописку. Именно он подтверждает срок проживания.
Если Empadronamiento оформлен недавно: это не означает что вы не можете подавать на Arraigo — означает что нужно компенсировать другими доказательствами проживания (медицинские карты, банковские выписки и т.д.).
Доказательства проживания: идеальная папка
Срок проживания — ключевое условие Arraigo. Чем богаче и разнообразнее доказательная база — тем меньше вопросов у Extranjería.
Правило 120 дней. Это критически важный нюанс о котором часто забывают. Для Social Arraigo: если вы суммарно отсутствовали в Испании более 120 дней в течение расчётного периода (3 года) — Extranjería может расценить это как нарушение «непрерывности проживания» и отказать. Речь идёт о суммарном отсутствии — не об одной поездке. Перед подачей честно оцените сколько времени вы проводили за пределами Испании. Если суммарное отсутствие близко к 120 дням — проконсультируйтесь с абогадо.
Три уровня доказательной базы по силе воздействия:
Критически важные (без них сложно): Volante histórico de empadronamiento с максимально ранней датой регистрации, медицинские записи из Sistema Nacional de Salud — карточки приёма у врача, выписки, рецепты датированные за весь расчётный период.
Сильные дополнительные доказательства: банковские выписки с датированными испанскими транзакциями за 2–3 года, квитанции об оплате аренды или коммунальных услуг, документы детей — табели успеваемости в испанских школах, справки из секций или кружков.
Дополнительные подтверждения: квитанции денежных переводов (Western Union, Ria, Корона) с адресом отправителя в Испании, штрафы и протоколы — любое официальное взаимодействие с государственными органами, нотариально заверенные показания соседей или работодателей, фотографии с датировкой и испанским контекстом (немощный аргумент сам по себе, но укрепляет общую картину).
Базовый пакет: сводная таблица
| Документ | Требование | Примечание |
|---|---|---|
| Загранпаспорт | Оригинал + копии всех страниц | Действителен минимум 4–6 месяцев на дату подачи |
| Справка об отсутствии судимостей | С апостилем + перевод Traductor Jurado | Срок годности 3–6 месяцев от даты выдачи |
| Форма EX-10 | Заполненная и подписанная | Актуальная версия с сайта Ministerio del Interior |
| Квитанция Tasa 790 (код 052) | Оплаченная | ~70–100 € |
| Volante histórico de empadronamiento | Исторический, не текущий | Подтверждает непрерывность проживания |
| Доказательства проживания | Разнообразная база за расчётный период | Медицинские карты, выписки, школы детей |
Специфические документы по типам Arraigo
Для Arraigo Social
| Документ | Особенность |
|---|---|
| Trудовой контракт (precontrato) | Срок не менее 1 года, подписан работодателем, вступает в силу после одобрения |
| Informe de Inserción Social (при отсутствии контракта) | Выдаётся социальной службой Ayuntamiento, готовится 3–4 месяца, оценивает интеграцию |
Контракт и Informe — альтернативы: нужен один из двух. При наличии обоих — заявка сильнее.
Работодатель для контракта должен быть «чистым»: estar al corriente со взносами Seguridad Social и налогами Hacienda. Extranjería проверяет это автоматически.
Для Arraigo Familiar
| Документ | Особенность |
|---|---|
| DNI (паспорт) испанского родственника | Копия + оригинал для верификации |
| Свидетельство о рождении / браке | Подтверждает родственную связь — с апостилем и переводом Traductor Jurado |
| Свидетельство о гражданстве родственника | Если гражданство неочевидно из паспорта |
Главная проверка: факт родства должен быть документально неопровержим. Расхождения в написании имён между документами разных стран — уточнять у абогадо как устранить.
Для Arraigo Laboral
| Документ | Особенность |
|---|---|
| Resolución judicial (судебное решение) | Подтверждает факт трудовых отношений — вынесенное испанским судом |
| Acta de la Inspección de Trabajo | Акт инспекции труда — официальный документ государственного инспектора |
Это наиболее сложный тип с точки зрения доказательной базы. Решение суда или акт инспекции — официальные государственные документы которые сложно получить без юридической помощи. Настоятельно рекомендуется абогадо.
Для Arraigo para la Formación
| Документ | Особенность |
|---|---|
| Matrícula — подтверждение зачисления | Официальный документ от учебного заведения |
| Описание программы | Подтверждает что курс входит в список аккредитованных программ SEPE (Servicio Público de Empleo Estatal) |
Курс должен соответствовать актуальному списку аккредитованных программ SEPE — проверяйте на сайте SEPE до зачисления, а не после.
Дополнительные документы по типам: сводная таблица
| Тип Arraigo | Что добавить в досье | Особенность |
|---|---|---|
| Social | Контракт (1 год) + Informe de Inserción | Informe выдаёт мэрия, готовится 3–4 месяца |
| Familiar | DNI родственника + свидетельство о родстве | Родство с испанцем даёт ВНЖ на 5 лет |
| Laboral | Решение суда или акт инспекции труда | Доказательство работы минимум 6 месяцев |
| Formación | Matrícula на аккредитованный курс | Курс должен соответствовать списку SEPE |
Юридические требования к переводам
Все официальные документы на иностранном языке требуют Traducción Jurada — перевода присяжного переводчика аккредитованного испанским МИД. Это не «нотариально заверенный перевод» в российском понимании — это специфическая испанская аккредитация. Проверить переводчика: реестр на maec.es → «Traductores e intérpretes jurados».
Апостиль проставляется до перевода — переводчик переводит весь документ включая текст апостиля. Апостиль после перевода — неверный порядок, такой пакет могут вернуть.
Оплата пошлин: практические детали
Tasa 790, код 052 — для разрешений на временное проживание по исключительным обстоятельствам (именно к этой категории относится Arraigo).
Онлайн оплата: sede.administracionespublica.gob.es → «Pago de tasas» → выбрать Ministerio del Interior → код 052. Распечатайте квитанцию сразу после оплаты — она прикладывается к пакету документов.
Оплата в банке: банки принимающие государственные пошлины (Banco Santander, CaixaBank, BBVA) — предъявить форму 790 заполненную до оплаты.
FAQ
Empadronamiento — наиболее весомое доказательство, но не единственное. При его отсутствии или недостаточности: компенсируйте максимально богатой доказательной базой — медицинские карты, банковские выписки, документы детей. Чем больше разнообразных официальных следов вашего присутствия в Испании — тем лучше. Регистрируйтесь в Empadronamiento немедленно если ещё не сделали этого.
Ограничений по количеству подач нет. При отказе: внимательно изучить мотивировку (resolución denegatoria), устранить конкретные недостатки, собрать более убедительный пакет, подать повторно. Типичная ситуация: первый отказ из-за недостаточной доказательной базы → укрепление пакета → одобрение при повторной подаче.
Юридически — нет. Практически — настоятельно рекомендуется особенно для Arraigo Laboral и при наличии сложностей (выезды из страны, судимости, нестандартная ситуация с документами). Стоимость иммиграционного абогадо для Arraigo: 500–1 500 €. Стоимость отказа из-за ошибки в документах: потеря нескольких месяцев и повторный сбор пакета.
Нет — это уже испанский документ, переводить не нужно. Переводятся только документы выданные в других странах.
.



